Gloria Mundi original

2005-2009. Posts rescued from the Web trash. Please, link here if you make use.

Month: November, 2015

Nestor & Cristina Kirchner. May 27, 2008

Kirchners_monarcas

Full size/Agrandar

Illustration for the Sunday supplement. The editor asked for this scene at middle week; before reading the article. The theme was the stiff attitude of the Government towards the demands of the countryside people. It was due to appear the same day when two competing gatherings for the May, 25 of 1810 Revolution commemoration were expected. A hard task to do at conflictive times. The article (Spanish) itself was, in the end, more balanced than the illo. Yes, the presidential couple was arrogant and defensive, but the rural entrepreneurs shifted from an economic to a political stand and let the opposition politicos to take advantage of their fight.
I regret I didn’t have a more complete description of the article before drawing. I said before that the presidential style is a “caesarean” one but its legitimacy couldn’t be jeopardized by an economic sector privileged by circumstances at a time when half of the people is still struggling to recover from its hardships. Chaos is not an alternative.

Ilustración para el suplemento dominical. El editor me encargó esta escena a mitad de semana; antes de leer el artículo. El tema era la rígida actitud del gobierno hacia las demandas de los ruralistas. Debía aparecer el mismo día en que se esperaba la competencia de dos actos en conmemoración de la Revolución del 25 de Mayo de 1810. Un encargo difícil para un tiempo conflictivo. Al final, el artículo en sí resultó más equilibrado que la ilustración. Sí; la pareja presidencial fue arrogante y defensiva, pero los empresarios rurales pasaron de una postura económica a otra política y permitieron que los políticos opositores sacaran ventaja de su lucha.
Lamento no haber tenido una descripción más completa del artículo antes de dibujar. Ya he dicho antes que el estilo presidencial es “cesarista”, pero su legitimidad no puede ser cuestionada por un sector económico privilegiado por las circunstancias mientras la mitad del pueblo todavía está luchando por recuperarse de las dificultades. El caos no es una alternativa.

McCain, May 23, 2008

McCain_latinos

Full size/Agrandar

Oppenheimer tells the story about the strategies of McCain to seduce the Latino vote helping Mexico to fight the drugs mafia. But he himself remembers McCain stands against immigrants.

Oppenheimer cuenta la estrategia de McCain para seducir el voto latino ayudando a México en la lucha contra las mafias de la droga. Pero él mismo recuerda la postura de McCain contra los inmigrantes.

Nicolas Casullo. May 21, 2008

Casullo_Paris

Full size/Agrandar

Casullo is a very interesting essayist on contemporary social issues (although a bit too baroque to my test). In this interview (Spanish) he remembers his trip to Paris at the May-68 uprising time. In his view the cultural element was predominant over the social, ideological and political ones. The French (and European) life was strained between the fast technological change and the old, rigid social environment. The uprising also marks the emergence of the young sector as a particular social actor.

Casullo es un ensayista de temas contemporáneos muy interesante (aunque un poco barroco para mi gusto). En esta entrevista recuerda su viaje a París justo para el levantamiento de Mayo del ‘68. En su visión, el elemento cultural predominó sobre el social y el político. La vida francesa (y europea) estaba tensionada entre el cambio tecnológico acelerado y el viejo y rígido ambiente social. El levantamiento también marca la emergencia de la juventud como actor social particular.

Uribe-Uribe, May 17, 2008

Uribe_Uribe

Full size/Agrandar

This one didn´t make it in my newspaper, regrettably. Oppenheimer admits that Alvaro Uribe (the “white hope” of conservative democrats in L.A.) isn’t so democratic after all. In an interview he failed to get a straight answer about Uribe’s true ambition to stay in power after his constitutional term.

Lamentablemente esta caricatura no fue publicada por mi diario. Oppenheimer admite que Alvaro Uribe (la “esperanza blanca” de los demócratas conservadores en A.L.) no es tan democrático, después de todo. En esta entrevista no consiguió una respuesta directa sobre las verdaderas intenciones de Uribe de mantenerse en el poder tras el fin de su mandato constitucional.

Marcos Aguinis-Cuba, May 11, 2008

AguinisFidel

Full size/Agrandar

The polygrapher best-seller Aguinis has published a new novel about the first years of the cuban revolution and its disappointments. In this interview (Spanish) he states that, although the revolution became a dictatorship, that doesn’t illegitimates its initial steps towards he was attracted to.

El polígrafo best-seller Aguinis ha publicado una nueva novela acerca de los primeros años de la revolución cubana y sus desencantos. En esta entrevista sostiene que, pese a tornarse una dictadura, eso no deslegitima sus pasos iniciales hacia los cuales él se sintió atraído.

Carlos Rozanski-Human Rights/Derechos Humanos

Rozanski

Full size/Agrandar

Rozanski is a judge with a high-profile. Last year condemned the former “comisario” (sheriff) Etchecolaz for his part on tortures during the last Dictatorship. Previously was a judge for minors in Bariloche (Río Negro province) known for his innovative approach in parental abuse cases. In this interview (Spanish) he rejects the so-called Parental Alienation Syndrome (PAS) as a non scientific made-up to discharge the defendant as a victim of a child’s fabulation. He pushed for a procedure code for the child not to be the object of a hostile questioning by the judges.

Rozanski es un juez con alto perfil. El año pasado condenó al ex-comisario Etchecolaz por su participación en torturas durante la última Dictadura. Previamente fue juez de menores en Bariloche (provincia de Río Negro), conocido por su enfoque renovador en casos de abuso parental. En esta entrevista rechaza el así llamado Sindrome de Alienación Parental (SAP), un “engendro” no científico usado para disculpar al acusado como si fuera víctima de una fabulación infantil. Él presionó por el cambio del código de procedimientos para que el niño no pueda ser objeto de un interrogatorio hostil por parte de los jueces.

Fernando Lugo-Paraguay, May 1st, 2008

Lugo_corrupcion

Full size/Agrandar

Former bishop with a “Third World priests” flavor, Lugo entered politics ahead of a wide and contradictory coalition to put an end to secular “colorados” rule. Oppenheimer thinks (Spanish) that his chances of a stable administration are jeopardized by a deep-rooted corruption and lack of control by the State in many areas.
His main concern, of course, is the net of funds for Islamic terrorism. But he says nothing of the activity of many counter-terrorism American military agents with granted freedom of movement by Lugo’s predecessors in charge.

El ex-obispo con un aire a “sacerdotes para el 3er Mundo” ingresó a la política al frente de una amplia y contradictoria coalición para terminar con el gobierno secular de los “colorados”. Oppenheimer piensa que sus posibilidades de gobierno estable están amenazadas por la enraizada corrupción y la falta de control estatal en muchas áreas.
Por supuesto, su preocupación principal son las redes de recolección de fondos para el terrorismo islámico. Pero no dice nada de la actividad de numerosos agentes norteamericanos de contra-terrorismo que han obtenido libertad de movimientos por parte de los predecesores de Lugo en el cargo.

India-LatAm, April 26, 2008

India_AmLat

Full Size/Agrandar

For once Oppenheimer has found (Spanish) something worst than Chavez and his followers: it’s the relative lowering rate of technological advances in Latin America. He thinks that one of the reasons for this are the commodities high prices and I -for once too- may agree with him.

Por una vez Oppenheimer encontró algo peor que Chávez y sus seguidores: el retraso relativo del avance tecnológico en Latinoamérica. Él piensa que una de las razones de esto son los altos precios de los commodities y -por una vez, también- puedo estar de acuerdo con él.

Umberto Eco-ugliness/fealdad, April 20, 2008

Eco_Pinzon

Full size/Agrandar

I was requested to do an illo for an article about Eco’s latest essay on “The history of ugliness”. They wanted the writer together with Nathan Pinzon, a classic era films Argentinean actor. In the end, the actor get no mention and the illo wasn’t published. No comment.

Se me pidió una ilustración para un artículo acerca del último ensayo de Eco sobre “La historia de la fealdad”. Querían al escritor junto a Nathan Pinzón, actor argentino de films clásicos. Al final el actor no fue mencionado y el dibujo no salió publicado. Sin comentarios.

Gay rights/ Derechos gay, April 14, 2008

CHA

View fullsize/Agrandar

César Cigliutti and Marcelo Suntheim are president and chairman of CHA (Argentine Homosexual Community). They get married in Spain and seek to be recognized now by the local laws. In this interview (Spanish) they tell their own personal story and evaluate the present attitudes of the society towards gays. While there’s an increasing acceptance of gay members into regular families they have to struggle with many provincial outdated legislations. They seek to change “tolerance” (with its diminishing implications) into a more plenty “acceptance” trough wide and open information made accessible to general public.

César Cigliutti y Marcelo Suntheim son presidente y secretario de la CHA (Comunidad Homosexual Argentina) respectivamente. Se casaron en España y ahora buscan ser reconocidos por la legislación local. En esta entrevista cuentan su historia personal y evalúan las actitudes actuales de la sociedad hacia los gays. Mientras que existe una creciente aceptación de los miembros gay en las familias comunes, todavía tienen que luchar con legislaciones atrasadas en muchas provincias. Quieren cambiar la “tolerancia” (con sus implicaciones disminuyentes) por una más completa “aceptación” a través de hacer accecible una amplia y abierta información al público general.