Gloria Mundi original

2005-2009. Posts rescued from the Web trash. Please, link here if you make use.

Tag: Kirchner

Beatriz Sarlo, March 4, 2009



This article (Spanish) by Carlos Torrengo draws an interesting sketch of the intellectual scene in Argentina according to the political divide. Beatriz Sarlo is recognized as a leading social and cultural essayist who -under the military regime- manged to found the magazine “Punto de Vista” (Point of View) and published it until recently. Starting from an utterly self-criticism of failed dogmatic assumptions of the leftist camp she (together with other prominent colleagues) moved into a reasoned theory of Democracy. Her group’s influence peaked with Raúl Alfonsín’s presidency to dwindled in later years with Néstor and Cristina Kirchner. As Sarlo’s opinions turned to be published by the mainstream media (seen as the political opposition intellectual crucible) she’s been accused of relaunching the old intellectual anti-peronist prejudices.

Torrengo tries to summarize Sarlos’s critic of the government ways by means of the Italian Marxist Pietro Ingrao’s warn against “the reduction of politics to war”. There, political success just means to defeat the enemy; thus, the government is wrongly dubbed as “hegemonist”. Instead, she proposes to revalue Gramsci’s concept of “hegemony” as a system of many “chained consensus” supposed to make room for “the other”. This is called “a historic block”.

This is a version of Gramsci’s theories as lukewarm reformism proposed twenty years ago…an utterly failed at the hands of the financial Capitalism’s “shock and awe” strategy. This version is disloyal with the true revolutionary spirit of Gramsci who didn’t resign his socialist ends until his death. While Gramsci stressed the cultural aspects of a “moral direction” of the Society, he was clear in that a “historic block” has to combine consensus with subordination of the staunchly oppositional class fractions. I by no means try to present the Kirchners as nothing close to revolutionary. But, after the abyss reached by Argentina in 2001, is clear to me that the first commitment is to secure the preeminence of the political system (which means to reinforce the State) over the untied forces of the Market. And now, when Argentina’s crisis is understand as a metonymy of the global capitalist crisis, this is just obvious.


Este artículo de Carlos Torrengo dibuja un interesante boceto de la escena intelectual en Argentina de acuerdo con la división política. Beatriz Sarlo es reconocida como una prominente ensayista social y cultural quien -bajo el régimen militar- se las arregló para fundar la revista “Punto de Vista” y la publicó hasta hace poco. Empezando desde una autocrítica completa de las falladas presunciones dogmáticas del campo izquierdista fue (junto a otros importantes colegas) desplazándose hacia una teorización razonada de la Democracia. Su grupo alcanzó picos de influencia con el gobierno de Alfonsín para apagarse en los últimos años con los de Néstor y Cristina Kirchner. Como las opiniones de Sarlo pasaron a ser publicadas por los diarios tradicionales (vistos como el crisol intelectual de la oposición) ella ha sido acusada de relanzar los antiguos prejuicios intelectuales anti-peronistas.

Torrengo intenta sintetizar la crítica de Sarlo a las modalidades del gobierno por medio de la advertencia del marxista italiano Pietro Ingrao contra “la reducción de la política a la guerra”. Allí, el éxito político significa sólo derrotar al enemigo; entonces, el gobierno es erróneamente calificado de “hegemónico”. En cambio, ella propone revalorar el concepto gramsciano de “hegemonía” como un sistema de muchos “consensos eslabonados” que supone dejar espacio para “el otro”. Esto es llamado “un bloque histórico”.

Esta es una versión de las teorías de Gramsci como un tibio reformismo propuesta hace ya veinte años…y totalmente fracasada a manos de la estrategia del Capitalismo Financiero de “conmoción y pavor”. Esta versión es desleal con el espíritu realmente revolucionario de Gramsci, quien no renunció a su meta socialista hasta su muerte. Aunque Gramsci subrayaba los aspectos culturales de una “dirección moral” de la Sociedad, fue claro en que el “bloque histórico” tenía que combinar el consenso con la subordinación de las fracciones de clase irreductiblemente opositoras. Yo no pretendo presentar de ninguna manera a los Kirchner como algo ni aproximadamente revolucionario. Pero, después del abismo alcanzado por la Argentina en 2001, me queda claro que el primer compromiso es asegurar la preeminencia del sistema político (lo que significa reforzar al Estado) sobre las fuerzas desatadas del Mercado. Y ahora, cuando la crisis argentina es comprendida como una metonimia de la crisis capitalista global, esto es simplemente obvio.


Sadosky-Menem, February 14, 2009




Dr. Ciapuscio review (Spanish) the uneasy journey of the computer sciences in South America for the last 25 years. Starting with an Argentina-Brazil development accord signed by presidents Alfonsin and Sarney -pushed off by Manuel Sadosky- which attracted other neighbor countries scientists. After a few years, increasing financial problems dwindled the program’s support until its abandonment by presidents Menem and Collor de Melo under the “Washington consensus” neo-liberal dogma. Two years ago, a decree by president Kirchner created a Foundation on Sadosky’s name to honor his legacy; but no arrangements provided it with the budget to become functional until now.


El Dr. Ciapuscio revisa los avatares de la informática en Sudamérica durante los últimos 25 años. Empezando por los acuerdos argentino-brasileños de desarrollo, firmados por los presidentes Alfonsín y Sarney (impulsados por Manuel Sadosky), que atrajeron a científicos de otros países vecinos. Tras unos pocos años, los crecientes problemas de financiamiento contrajeron el apoyo al programa, hasta su abandono por los presidentes Menem y Collor de Melo bajo el dogma neo-liberal del “Consenso de Washington”. Hace dos años, un decreto del presidente Kirchner creó la Fundación Manuel Sadosky para honrar su legado; pero hasta el día de hoy ninguna reglamentación le proporcionó el presupuesto necesario para hacerse efectiva.

Obama-populists/populistas, January 25,2009


Oppenheimer points out to a first triumph by the just appointed American president. In his judgment, the anti-American demagogic  bunch of South-American rulers viewed themselves forced to acknowledge Obama’s good prospectives out of the popularity  he enjoy in their own countries.

I think that the Miami Herald columnist has made one of his most preposterous arguments and one of the easiest to illustrate with a satiric scene. The logic behind  the article is a piece of cake to set upside-down: if Obama enjoys such popularity levels it’s because his promise to distance himself from the disastrous record of his predecessor. The anti-American stance of these southern presidents, then, was justified and non-demagogic. And their open-mind reception to Obama is a sign of moderation and rationality. Oppenheimer will have to work-out his intelligence to find a better plot for his movies.


Oppenheimer apunta a un primer triunfo del recién asumido presidente norteamericano. Según su juicio, el manojo de demagógicos gobernantes sudamericanos se vieron obligados a reconocer las buenas prospectivas de Obama debido a la popularidad de la que éste goza en sus propios países.

Creo que el columnista del Miami Herald ha hecho una de sus más ridículas elucubraciones y una de las más fáciles de ilustrar con una escena satírica. La lógica tras el artículo es muy fácil de revertir: si Obama goza de tanta popularidad es por su promesa de distanciarse del record desastroso de su predecesor. La actitud anti norteamericana de estos presidentes sureños, entonces, estaba justificada y no era demagógica. Y su apertura mental para recibir a Obama es un signo de moderación y racionalidad. Oppenheimer va a tener que ejercitar su inteligencia para encontrar un mejor guión para sus películas.

Alfredo de Angeli, October 11, 2008


Full Size/Agrandar

With all the attention given to the farmers uprising against the Government it isn’t a surprise that scientists would try to explain what happened. This article (Spanish) by Dr. Ciapuscio summarize some of the analysis rendered by the scientific magazines. In short: the technological revolution underwent in later years by Argentine’s agriculture brought up equally sound changes in its social segmentation. So, when the Government thought to confront just a privileged sector, found itself against the entire rural community. The ensuing official defeat stresses the importance of a correct diagnosis before to take wrong political decisions.

In my opinion, the article fails to point out at the opposition campaign mounted by the mainstream media that made impossible to find a consensus, even when the original project was modified in the Congress. As a result, those farmers (like the charismatic De Angeli) courted by the media became the first victims of the global crisis and found themselves forgotten by its former allies.


Con toda la atención prestada al levantamiento rural contra el gobierno no es una sorpresa que los científicos intentarían explicar lo ocurrido. Este artículo del Dr. Ciapuscio resume algunos de los análisis presentados por las revistas científicas. En breve: la revolución tecnológica experimentada en años recientes por la agricultura argentina trajo cambios igualmente profundos en su segmentación social. De modo que, cuando el gobierno creyó confrontar sólo con un sector privilegiado se encontró enfrentado a toda la comunidad rural. La subsiguiente derrota oficial remarca la importancia de contar con un diagnóstico correcto antes de tomar decisiones políticas erróneas.

En mi opinión, el artículo falla en señalar la campaña opositora montada por los medios masivos que hizo imposible encontrar un consenso, aún cuando el proyecto original fue modificado en el Congreso. Como resultado, aquellos agricultores (como el carismático De Angeli) cortejados por los medios se convirtieron en las primeras víctimas de la crisis global y se encontraron olvidados por sus anteriores aliados.

Julio Godio, August 10, 2008



Argentine sociologist of a Marxist background, Godio went into exile in the 70’s and knotted ties with the German Social Democratic party since then. He specialized in the sociology of the worker’s world. But in this interview (Spanish) he talks about his new book on the second Kirchner’s government. He recognizes the first one to be a good interpreter of the social demands by 2003 and it style of making decisions “from above” as adequate for the moment. But, he says, they allowed changes (as in the agro-business) that they didn’t noticed. So, when they continued with this same style in the second term, they encountered a united economic resistance. But he doesn’t believe in a political united opposition in the near future.

Sociólogo argentino de formación marxista, Godio fue al exilio en los ‘70 y anudó lazos con el partido Socialdemócrata alemán desde entonces. Se especializó en la sociología del mundo obrero. Pero en esta entrevista habla acerca de su nuevo libro sobre el segundo gobierno de los Kirchner. Reconoce que el primero fue un buen intérprete de las demandas sociales de 2003 y que su estilo de gobierno, de tomar decisiones “desde arriba” era adecuado para el momento. Pero, dice, ellos permitieron cambios (como en los agro-negocios) de los que no se dieron cuenta. Así que, cuando continuaron con el mismo estilo en su segundo período, se encontraron con una resistencia económica unificada. Pero no cree en una oposición política unificada en el futuro cercano.

Nestor & Cristina Kirchner. May 27, 2008


Full size/Agrandar

Illustration for the Sunday supplement. The editor asked for this scene at middle week; before reading the article. The theme was the stiff attitude of the Government towards the demands of the countryside people. It was due to appear the same day when two competing gatherings for the May, 25 of 1810 Revolution commemoration were expected. A hard task to do at conflictive times. The article (Spanish) itself was, in the end, more balanced than the illo. Yes, the presidential couple was arrogant and defensive, but the rural entrepreneurs shifted from an economic to a political stand and let the opposition politicos to take advantage of their fight.
I regret I didn’t have a more complete description of the article before drawing. I said before that the presidential style is a “caesarean” one but its legitimacy couldn’t be jeopardized by an economic sector privileged by circumstances at a time when half of the people is still struggling to recover from its hardships. Chaos is not an alternative.

Ilustración para el suplemento dominical. El editor me encargó esta escena a mitad de semana; antes de leer el artículo. El tema era la rígida actitud del gobierno hacia las demandas de los ruralistas. Debía aparecer el mismo día en que se esperaba la competencia de dos actos en conmemoración de la Revolución del 25 de Mayo de 1810. Un encargo difícil para un tiempo conflictivo. Al final, el artículo en sí resultó más equilibrado que la ilustración. Sí; la pareja presidencial fue arrogante y defensiva, pero los empresarios rurales pasaron de una postura económica a otra política y permitieron que los políticos opositores sacaran ventaja de su lucha.
Lamento no haber tenido una descripción más completa del artículo antes de dibujar. Ya he dicho antes que el estilo presidencial es “cesarista”, pero su legitimidad no puede ser cuestionada por un sector económico privilegiado por las circunstancias mientras la mitad del pueblo todavía está luchando por recuperarse de las dificultades. El caos no es una alternativa.

Peronism marching on / Peronismo en marcha, February 5, 2008


Full size/Agrandar

Miguel Pichetto is the chief of majority (Peronist) block of senators and of his party in the Rio Negro province -where the incumbent governor is a Radical in good terms with the presidential couple. As so, he’s in an ambiguous position he prefers not to address. Instead he stress his will to reorganize his party so to be more attractive to the middle class. Only a few days after this interview came the stunning news of the pact between Kirchner and his former (and harsh critic) minister Lavagna to “work together for a renewed Justicialist (Peronist) Party” with the same apparent aim: to seduce the skeptic middle class, that is.

Miguel Pichetto es el jefe del bloque de senadores por la mayoría (peronista) y de su partido en la provincia de Río Negro, donde el actual gobernador es un radical en buenos términos con la pareja presidencial. Así que él está en una posición ambigua de la que prefiere no hablar. En cambio remarca su voluntad de reorganizar su partido para hacerlo más atractivo para la clase media. Sólo unos días después de esta entrevista llegó la sorprendente noticia del pacto entre Kircner y su anterior (y acerbo crítico) ministro Lavagna para “trabajar juntos por un Partido Justicialista (peronista) renovado, aparentemente con el mismo objetivo: o sea, seducir a la escéptica clase media.

Kirchners & Clintons, November 11, 2007


Oppenheimer critics the common place so recurred to these days about Cristina Fernández de Kirchner as being “the Argentinean Hillary”. He acknowledges similarities between the two “progressives”, experienced politician women, but he stresses differences too, as Cristina was chosen as a candidate by her husband still in power, without any primary vote by their Party’s rank and file. Despite Cristina’s openness to talk with business people and interest in international affairs is wider than that of her husband, Oppenheimer remains skeptic about a real change of course that, he thinks, “loses the opportunity” to modernization and to attract foreign investments.
Not that I don’t have preventions about the future Cristina’s government, but for completely different reasons. As the great historian Tulio Halperin Donghi warned us some time ago: the Kirchner’s enemies are their best rescuers.

Oppenheimer critica el lugar común tan recurrido en estos días sobre Cristina Fernández de Kirchner como “la Hillary argentina”. Reconoce similitudes entre las dos como mujeres políticas “progresistas” con experiencia, pero también destaca las diferencias dado que Cristina fue elegida a dedo como candidata por su marido en el poder, sin pasar por una elección partidaria interna de sus bases. Pese a que la apertura de Cristina para hablar con los empresarios y su interés por los asuntos internacionales es mayor que la de su marido, Oppenheimer se mantiene escéptico sobre un cambio real del curso que, piensa él, está “perdiendo la oportunidad” de modernizarse y atraer inversiones extranjeras.
No es que yo no tenga prevenciones sobre el futuro gobierno de Cristina, pero por razones totalmente diferentes. Como el gran historiador Tulio Halperín Donghi nos advirtió hace un tiempo: los enemigos de los Kirchner son los que mejor los rescatan.

Presidenta Cristina, November 6, 2007


Full size/Agrandar

This article by Gabriel Rafart asks for the leftist core of a “populist” movement such as Peronism. He concludes that Peronism is a part of the leftist political universe by its plebeian constituency and with Cristina it will gain, perhaps, more “respectable”, European Social-democrat traits.
I think that all this may be truth but in the sense that the European Social Democracy ceased to be “leftist” to turn itself into a discrete companion of Big Business.
The illo was requested without to know the article, so it depicts just the recent elections results. In the backgrounds there are Neuquen’s Sobisch sunk while Carrió still rows as the main Opposition leader.

Este artículo de Gabriel Rafart se interroga por el contenido izquierdista de un movimiento “populista” como el Peronismo. Concluye que el Peronismo forma parte del universo político de Izquierda por su base plebeya y que con Cristina ganará, tal vez, rasgos más respetables, al estilo de la Socialdemocracia europea.
Pienso que todo esto puede ser cierto, pero en el sentido de que la Socialdemocracia europea ha dejado de ser “izquierdista” para convertirse en un compañero circunspecto de las grandes corporaciones.
La ilustración fue encargada sin conocer el artículo; por lo tanto sólo describe el resultado de las elecciones. En el fondo están Sobisch, de Neuquén, hundiéndose mientras Carrió todavía rema como principal líder de la oposición.

Working women/Mujeres trabajadoras, July 18, 2007


Full size/Agrandar

After the senator Cristina Fernandez (wife of president Kirchner) was proclaimed as her husband’s successor (if winning the coming election) there was a lot of talking about women in politics. This article collects some opinions with the usual (politically correct) praise of the feminine empowerment once the secular prejudices were abandoned.
I think that these well-meant opinions doesn’t tell the full tale. There were women in power posts also in old times. I myself wrote once a comparative article about Theodora of Byzantium, Joan of Arc and Eva Peron. Other examples from not so long ago (Golda Meir, Indira Gandhi) also showed little news in their ways of making politics. On the other hand, the advancement of the oppressed groups in the last decades had come at a price: these social problems came to the front when the corporative capitalism has wiped out the class war menace. I’m all in favor of total equality but I have no fantasy about the women in politics as being better or worse than men.

Después de que la senadora Cristina Fernández (la esposa del presidente Kirchner) fue proclamada como sucesora de su marido (ganando la elección próxima) hubo mucha conversación sobre las mujeres en la política. Este artículo colecciona algunas opiniones con el habitual (políticamente correcto) encomio a la obtención de poder femenina cuando los prejuicios seculares son abandonados.
Pienso que estas opiniones bien intencionadas no cuentan todo el cuento. Hubo mujeres en posiciones de poder también en tiempos antiguos. Yo mismo escribí una vez un artículo relativo sobre Teodora de Bizancio, Juana del Arco y Eva Perón. Otros ejemplos no tan lejanos (Golda Meir, Indira Gandhi) también mostraron escasas novedades en sus modos de hacer política. Por otra parte, el progreso de los grupos oprimidos en las décadas pasadas vino a un precio: estos problemas sociales pasaron al frente cuando el capitalismo corporativo borró la amenaza de la lucha de clases. Estoy completamente a favor de la igualdad total pero no tengo ninguna fantasía sobre las mujeres en la política como mejor o peor que los hombres.